(相关资料图)
原标题:译界奇人林纾
19世纪后期,随着大清留英、留美以及再后来留日学生的回国,英文和日文的书刊开始进入中国。如饥似渴的中国青年知识分子,渴望从外来的精神产品寻找新的思想和文化资源。在这种大的时代背景中,翻译自外文的书刊成为当时的刚性需求。
在这种特殊的时代潮流中,一位空前绝后的大翻译家横空出世,成为清末民初中国文化界的一朵奇葩,至今仍让人觉得不可思议。
这位翻译家就是林纾(林琴南)。说是奇葩,是此公不懂任何外语,却能翻译逾二百余种外国文学作品,包括《巴黎茶花女轶事》《魔侠传》(堂吉诃德)等。在清末民初,对一代中国人影响之巨,只有严复或可比,但林纾译作的影响,远超过严复。因为严复的译作是深奥的社会科学经典,而林纾的译作是西洋文学,对于当时普通的知识青年,有极大的吸引力,可以说几乎是人手一册,此种盛况,后来难以再现。
1852年林纾出生于侯官(福州),自幼喜读书且自视甚高。45岁时无法走出丧妻之痛,同乡好友、留法归国的王寿昌为排遣林纾的愁绪,乃为其介绍《茶花女》的故事,林纾深受触动,因为此类欧洲小说,无论是内容还是形式、风格,都与中国古代文学不同。王寿昌深知林纾的语文造诣极高,若能合作将《茶花女》译为中文,应能风行,林纾慨然允诺,由此开启了林纾翻译之路。
上世纪80年代中期,我住在福州的黄巷,开始注意阅读与福州有关的晚清人物事迹。黄巷正是如今闻名遐迩的三坊七巷之一,福州市中心附近沿着南后街的衣锦坊、文儒坊、光禄坊和杨柳巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷合称三坊七巷。当时城市尚未改造,三坊七巷古意犹存,居住在此,自有许多乐趣。当时初读钱锺书先生《林纾的翻译》(1979年),茅塞顿开。钱锺书先生提到,正是读林译小说,激发了他对外国文学的极大兴趣。钱锺书学贯中西,博极天下,他的启蒙却是来自一位不懂外文的福州才子林纾。
林纾的翻译或者说创作模式是,与懂外文的海归合作。合作者边读外文原著,以中文说出故事,林纾“耳受手追”,由于合作者多为同乡,估计是用福州方言。他用的是毛笔,写作速度惊人,如其自己所说:“恃二三君子,为余口述其词,余耳受而手追之,声已笔止,日区四小时,得文字六千言。”四小时六千字,且所写为文言而非白话文。今天即使用电脑打字写作,四小时能写六千字,非常人所能为。钱锺书先生阅读对比了林纾翻译的英国小说家哈葛德的原文之后,“发现自己宁可读林纾的译文,不乐意读哈葛德的英文原文。原因很简单:林纾的中文文笔比哈葛德的英文文笔高明得多。”
钱锺书先生对于林纾译作与原文的研究,揭示了一个很有趣也很有意义的现象,那就是译文的水平高于原作的水平。或问,可以这样比较吗?当然可以。钱锺书先生的研究就是明证。
不过林纾后来成为“翻译机器”,文字无法保持高水平,只为稻粱谋也,无可厚非,也不影响他在中国翻译史上的崇高地位。
2021年西班牙的塞万提斯学院在马德里、上海和北京三地同时正式发布了汉西版《魔侠传》(堂吉诃德),就是在百年之后,向林纾表达敬意。其缘由是,虽然林纾是《堂吉诃德》的第一个中译本的作者,但是如果和西班牙文原著比较,其内容有很多差异,甚至林纾在中译本有不少再创作,如果从比较文学的角度加以介绍,会是一个很有意义的课题。西班牙汉学家雷林克将这个译本译回西班牙语,并增加了大量注解,诠释林纾的译文,可助西班牙语读者对塞万提斯作品的理解。一部世界文学名著的中文译本被翻译回原文,似乎是第一次,实在是非常奇妙的文学交流佳事,也使我们再次注视林纾这位奇人。(何亮亮)
凡本网注明“XXX(非现代青年网)提供”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和其真实性负责。
原标题:译界奇人林纾19世纪后期,随着大清留英、留美以及再后来留日学生的回国,英文和日文的书刊开始进入中国。如饥似渴的中国青年知识分子
2022-10-09 15:35
原标题:从2000年前的《乌程汉简》里能看出什么?中新网杭州10月9日电 2000年前的人也背九九乘法表吗?西汉时期的“户口本”上写了啥?他们的
2022-10-09 15:42
原标题:国庆“文博游”热门你逛了哪些博物馆?封面新闻记者曾洁 今年国庆长假你在哪里度假休闲?封面新闻记者从四川省文化和旅游厅获悉,国
2022-10-09 15:41
据猫眼专业版数据显示,10月7日国庆假期收官日,全国共排映34 7万场,观影人次约285万,初步统计产出票房1 19亿。2022年国庆黄金周七天(10
2022-10-09 10:24
“盛世华光”原标题:追逐绚丽梦想从时光里偷一片绚丽大年夜,在贵州大三线的厂区,一个小女孩蹲下来,用火柴点燃了一枚鞭炮,然后捂着耳朵快
2022-10-09 09:34
原标题:给电影“餐桌”加点开胃小菜这个国庆假期你去看电影了吗?如果关注电影市场就会发现,今年国庆档主旋律类型的电影似乎更为集中:《万
2022-10-09 09:40
原标题:珍珠悟语史洪岳《玫瑰》洛维斯·科林斯[德]玛咖供图每当有人提起珍珠,便有无尽的情愫注入心田:沐日月之光,承山水之魅。珍珠,与其
2022-10-09 08:44
原标题:阳山神笔峰唐恬天地之间有一支神笔挺立在岭南诸峰之间我猜度阳山遍地皆美景处处山水成画廊空灵飘逸的云雾烂漫葱茏的春色不老的青山不
2022-10-09 08:38
原标题:孙犁的笔名侯军一般舞文弄墨的人,多有笔名,如鲁迅、茅盾、巴金,等等,起初都是笔名。孙犁本名叫孙树勋,乳名振海,孙犁这个名字,
2022-10-09 08:36
【闪亮吧工人文化宫15】原标题:长春市工人文化宫历经64年风雨兼程,搭建起展示群众文化和职工风采的广阔舞台(引题)永不褪色的“职工学校和
2022-10-09 05:43
原标题:《花下将雏图》佚名[元] 台北“故宫博物院”藏元代兴起的文人画,在花鸟、竹石、梅、兰等题材上,既继承了五代、两宋的风尚,又有明
2022-10-09 05:39
【人在他乡·打工文学撷英93】原标题:初到他乡黄廷付转眼间,我在南方的这个小镇已生活十几年。我常常想起初到这里的情景。一个人背着简单的
2022-10-09 05:48
原标题:走在秋天张正我喜欢在秋天回故乡。秋天的故乡最丰硕,最迷人,最契合我这个被故乡哺育,又长年工作在城市的游子心境。秋天的故乡,是
2022-10-09 05:47
原标题:转头已是菊花开谢丽成周围似乎还没有丝毫秋的气息,结果,便立秋了。立秋之后,炎热并没有大的改观,早上起来依旧燥热。上班时挤上公
2022-10-09 05:32
原标题:国庆档总票房达14 7亿元,《万里归途》成票房口碑双赢家(引题)银幕平凡英雄最让观众感动(主题)北京日报记者袁云儿根据猫眼专业版
2022-10-08 15:40
原标题:七部新片上映主流大片走红(引题)国庆档收官万里归途票房夺冠(主题)文 北京青年报记者肖扬 2022年国庆档,新主流电影成为引领,
2022-10-08 15:48
原标题:国庆档总票房收14 94亿元三部主流大片触发观众热情(引题)《万里归途》破10亿元一马当先(主题)北京晚报记者王金跃今年国庆档落下帷
2022-10-08 15:39
原标题:参观多彩艺术展览体验古老非遗技艺(引题)京城美术馆国庆假期人气旺(主题)北京晚报记者王广燕在数字艺术展现场体验脑机交互绘画,
2022-10-08 15:34
原标题:“参与编纂《香港志》是我的荣幸”人民日报海外版记者冯学知《香港志》首册《总述·大事记》英文版日前在香港礼宾府举行出版典礼。作
2022-10-08 09:38
原标题:中国新添4处世界灌溉工程遗产人民日报海外版北京10月7日电(记者王浩)记者从水利部获悉,四川省通济堰、江苏省兴化垛田、浙江省松阳
2022-10-08 09:40
原标题:澳门艺术博物馆藏品首次亮相故宫博物院人民日报海外版北京电 据中新社报道,由故宫博物院与澳门特区政府文化局合办的“阅世遗情—
2022-10-08 08:38
原标题:江河奔腾看中国丨游古韵通州赏运河文化大运河全线文化遗存丰富,随着大运河国家文化公园建设逐步推进,沿线各地依托文化遗产,多点联
2022-10-08 05:47
新华全媒+原标题:主旋律电影持续领跑国庆档市场今年国庆长假期间,主旋律电影在全国电影院线持续热映,截至10月7日15时,猫眼实时票房数据显
2022-10-08 05:39
原标题:香港故宫文化博物馆展出新一批故宫博物院文物新华社香港10月7日电(记者黄茜恬)香港故宫文化博物馆7日宣布,来自故宫博物院的第二批
2022-10-08 05:26
原标题:澳门首部沉浸式爱国主义戏剧首演人民日报澳门10月6日电 (记者富子梅)澳门首部与世界遗产结合的沉浸式爱国主义戏剧《郑家夜宴》,
2022-10-07 08:37